grammatikkontroll

Grammar check

Innan en e-post skickas eller ett blogginlägg publiceras innehåller de flesta utkast ett antal vanliga fel: att använda “alot” istället för “a lot”, att missa apostrofen på ordet “cant”, att använda “recieve” i stället för “receive”, samt att skriva “the the” med dubbla stavtecken. Denna grammatikkontroll täcker dessa klassiska misstag samt en kort lista över vanliga felaktiga kontraktioner och stavningar, så att ditt textutkast läses tydligt redan vid den första granskningen.

Så här kontrollerar du grammatiken

  1. 1

    Klipp in din text

    Allt från ett enradigt Slack-meddelande till en artikel på 2 000 ord.

  2. 2

    Kör kontrollen

    Varje markerat mönster visas markerat direkt bredvid det föreslagna ersättningsmönstret.

  3. 3

    Anta förslag

    Erställ alla flaggor eller skjuta bort de som du inte håller med om.

  4. 4

    Kopiera den rensade texten

    Klicka på att klistra in igen i din dokument eller e-post.

Vad kontrollprogrammet upptäcker

Kategori Exempel
Vanliga stavfel vid hög frekvens “alot” → “a lot”, “definately” → “definitely”, “recieve” → “receive”
Bristande apostrofer “cant” → “can’t”, “dont” → “don’t”, “wont” → “won’t”
Dubbelord “the the”, “is is”, “to to” – sammanfogade till ett
Avstånd runt punktering “, hello” → “, hello”; “ .“ → “.”

Vad det inte upptäcker

När du bör byta till en lämplig motor

För allt som är riktat till kunder eller långformater bör du kombinera denna snabba granskning med en komplett grammatikverktyg ( LanguageTool, Grammarly ). Verktyget identifierar de vanligaste stavfelerna snabbt – men det kan inte ersätta en redaktionell granskning.

Tip: Kör passet två gånger

Förslag för automatisk korrektur kan ibland överlappa – att rätta till ordet “cant” kan till exempel avslöja en närliggande felaktighet som tidigare var dolt. En andra genomgång identifierar det som den första genomgången upptäckte.

Vanliga frågor

Nej. Den upptäcker fel med hög frekvens samt saknade apostrof. En fullständig grammatikanalys i Grammarlys stil kräver en meningssorterare och ett ordbok som upptar flera megabyte; detta verktyg fungerar som ett snabbt förstegångslösning till den.

Det beror på kontexten – varje stavning är ett riktigt engelskt ord. Att skilja dem åt kräver förståelse för meningens innebörd, något som mönsterbaserade kontroller inte kan göra på ett tillförlitligt sätt.

Inte i detta verktyg. Ladda ner texten, redigera din egna lista över sök-och-sätt-placeringar om du vill använda projektspecifika justeringar (produktnamn, tekniska termer), och kör sedan analysen.

Nej. Reglerna köras i din webbläsare och din utkastversion skickas inte till någon server.

Relaterade verktyg